跳到内容
折叠侧栏
磐中觉道 • Wiki
搜索
个人工具
创建账号
登录
导航
Login
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
查看“無間等”的源代码
页面
讨论
选择语言
选择语言
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
阅读
查看源代码
查看历史
更多
阅读
查看源代码
查看历史
←
無間等
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于这些用户组的用户执行:
用户
、
管理员
、limited
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
可有两种解释:'''1. 「現觀」(abhisamaya),有「理解、了解、通達」之意'''。「現觀」一詞為「向;勝過」(abhi)與「宗義」(samaya)的複合詞,菩提比丘長老英譯為「突破」(breakthrough)或「穿透;洞察」(penetration),經文中都用於證初果或阿羅漢果時的場合。(相關詞有:「得無間等果」「為漸次無間等」「為一頓無間等」「非頓無間等」「正無間等」「無間等法」,反義詞有:「無無間等」「不無間等」「未無間等」「學無間等」「無間等知」) <ref>[http://buddhaspace.org/dict/index.php?keyword=%E7%84%A1%E9%96%93%E7%AD%89&selecthistory= ''http://buddhaspace.org/dict/index.php?keyword=%E7%84%A1%E9%96%93%E7%AD%89&selecthistory='']</ref>。'''2. 有“断”,“离”之意'''。如“罗睺罗!若比丘于此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢系著使,是名断爱缚诸结、断诸爱、'''<code>正慢无间等</code>'''、究竟苦边<ref>[[阿含经讲要 第七十八讲]]</ref>。”。
返回
無間等
。