跳到内容
折叠侧栏
磐中觉道 • Wiki
搜索
个人工具
创建账号
登录
导航
Login
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
查看“雜阿含經 第916經”的源代码
页面
讨论
选择语言
选择语言
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
阅读
查看源代码
查看历史
更多
阅读
查看源代码
查看历史
←
雜阿含經 第916經
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于这些用户组的用户执行:
用户
、
管理员
、limited
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{| width="100%" |+ style="border: 0px solid black;" | |<small>[[雜阿含經 第915經|'''<u>雜阿含經 第915經</u>''' {{#fas:arrow-circle-left}}]]</small> |style="text-align:right;" | <small>[[雜阿含經 第917經|'''{{#fas:arrow-circle-right}} <u>雜阿含經 第917經</u>''']]</small> |} <blockquote> 如是我闻: 一时,佛住[[那羅聚落|那罗聚落]]好衣[[菴羅|菴罗]]园中。 时,有刀师氏[[聚落主]],[[尼揵弟子]],来诣佛所,稽首礼足,退坐一面。 尔时,世尊告聚落主:“欲何所论?尼揵若提子为何所说?” 聚落主言:“彼尼揵若提子说:‘杀生者,一切皆堕[[泥犁]]中,以多行故,则将至彼<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html <nowiki>殺生者,一切皆墮泥犁中,以多行故,則將至彼:殺生的人都一定會墮地獄中,因為自然會習慣多殺生,則將到地獄。相當的《別譯雜阿含經》經文作「若作殺業,隨殺時多,必墮惡趣,入于地獄[……]隨作時多,必墮地獄」,相當的南傳經文作「凡任何殺生者,一切都是墮惡趣、地獄者[……]凡住於屢屢如此者,因為那樣而被引導[往生]」。</nowiki>]''</ref>;如是盗、邪淫、妄语皆堕泥犁中,以多行故,则将至彼。’” 佛告聚落主:“若如尼犍若提子说杀生者堕泥犁中,以多行故,而往生彼者,则无有众生堕泥犁中<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 以多行故,而往生彼者,則無有眾生墮泥犁中:(尼犍外道說)殺生的人自然會習慣多殺生,並因此而往生地獄。如果這個敘述是正確的,那麼沒有眾生會墮地獄。(因為縱使是殺生的人,一天中不殺生的時間通常比殺生的時間多。)]''</ref>。聚落主!于意云何?何等众生于一切时有心杀生?复于何时有心不杀生,乃至何时有心妄语,何时有心不妄语?” 聚落主白佛言:“世尊!人于昼夜,少时有心杀生,乃至少时有心妄语,而多时不有心杀生,乃至妄语。” 佛告聚落主:“若如是者,岂非无有人堕于泥犁中耶?如尼揵所说:‘有人杀生者,一切堕泥犁中,多习行<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 習行:常行;習慣做。]''</ref>者将往生彼,乃至妄语亦复如是。’聚落主!彼[[大师]]出兴于世,觉想筹量,入[[觉想地]]住,于凡夫地自辩所说,随意筹量<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 彼大師出興于世,覺想籌量,入覺想地住,於凡夫地自辯所說,隨意籌量:那外道的大師尼揵若提子出現於世間,透過思想、思量,保持在思想的層次(而沒有達到證知的層次)。他以凡夫的層次自己辯說,隨著自己的意思而思量。按:這是形容外道大師自己想了一套看似合理的講法,實則沒有證量。]''</ref>,为诸弟子作如是说法,言杀生者,一切皆堕泥犁中,多习行故将往生彼,乃至妄语亦复如是。彼诸弟子若信其说,言:‘我大师知其所知,见其所见,能为弟子作如是说:“若杀生者,一切皆堕泥犁中,多习行故,将往生彼。”我本有心杀生、偷盗、邪淫、妄语,当堕泥犁中。’得如是见,乃至不舍此见,不厌彼业,不觉彼悔,于未来世,不舍杀生<ref>''得如是见,乃至不舍此见,不厌彼业,不觉彼悔,于未来世,不舍杀生:[[尼揵陀若提子|尼揵]]外道主张苦乐、罪福等皆由前世所造,必须以苦行(如裸形、涂灰等)偿还,要脱离轮回,必须修苦行,等苦行成就、旧业消灭,新业不生时,生命就回复清净,舍离肉体、获得解脱。因此,他们也就不会认为忏悔等会有任何用处,既然不会为自己杀生忏悔,未来世也就很可能不会舍弃杀生。''</ref>,乃至不舍妄语,彼[[意解脱]]不满足,[[慧解脱]]亦不满足。意解脱不满足、慧解脱不满足故,则为谤圣邪见;邪见因缘故,身坏命终,生恶趣泥犁中。如是,聚落主!有因、有缘众生烦恼,有因、有缘众生业烦恼。 “聚落主!'''如来、应、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛世尊出兴于世,常为众生呵责杀生,赞叹不杀;呵责偷盗、邪淫、妄语,赞叹不盗、不淫、不妄语。常以此法,化诸[[声闻]],令念、乐、信、重,言:‘我大师知其所知,见其所见,呵责杀生,赞叹不杀,乃至呵责妄语,赞叹不妄语,我从昔来,以愚痴无慧,有心杀生,我缘是故,今自悔责。’虽不能令彼业不为,且因此悔责故,于未来世,得离杀生<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 雖不能令彼業不為,且因此悔責故,於未來世,得離殺生:雖然不能讓那過去的惡業變成沒作過,但因為有這樣悔過自責的關係,在未來得以離於殺生。]''</ref>,乃至得离盗、淫、妄语,亦得满足正意解脱<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 正意解脫:正確地心解脫。]''</ref>,满足慧解脱,意解脱、慧解脱满足已,得不谤贤圣,正见成就;正见因缘故,得生善趣天上。如是,聚落主!有因、有缘众生业烦恼清净'''<ref>''此段佛陀主要在强调忏悔的重要。''</ref>。 “聚落主!彼多闻圣弟子作如是学:‘随时昼夜观察所起少有心杀生、多有心不杀生。’若于有心杀生,当自悔责不是不类<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 不是不類:不對、不像樣。]''</ref>。'''若不有心杀生,无怨无憎,心生随喜;随喜已,欢喜生;欢喜已,心[[猗息]];心猗息已,心受乐;受乐已,则心定;心定已,圣弟子[[心与慈俱]],无怨无嫉,无有瞋恚,广大无量,满于一方,[[正受]]住。二方、三方,乃至四方、四维、上下、一切世间,心与慈俱,无怨无嫉,无有瞋恚,广大无量,善修习,充满诸方,具足正受住'''。” 尔时,世尊以爪甲抄少土,语刀师氏聚落主言:“云何?聚落主!我爪甲土多?大地为多?” 聚落主白佛言:“世尊!爪甲土少少耳,大地土无量无数。” 佛告聚落主:“如甲上之土甚少,大地之土其数无量。如是心与慈俱,修习多修习,诸有量业<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 有量業:指惡業,以惡業的有限制(有量)對應於四無量心的沒有限制。]''</ref>者,如甲上土,不能将去<ref>''[https://buddhaspace.org/agama/sub/916.html 將去:支使;支配。]''</ref>,不能令住。'''如是偷盗对以悲心,邪淫对以喜心,妄语对以舍心,不得为比'''。” 说是语时,刀师氏聚落主远尘离垢,得[[法眼净]],聚落主见法、得法、觉法、知法、深入于法,离诸狐疑不由于他、不随于他,于正法、律得[[无所畏]]。从坐起,整衣服,右膝著地,合掌白佛:“我已度,世尊!已越,世尊!我今归佛、归法、归比丘僧,尽其寿命为[[优婆塞]]。世尊!譬如士夫欲求灯明,取其马尾,以为灯炷,欲吹令燃,终不得明,徒自疲劳,灯竟不然。我亦如是,欲求明智,于诸愚痴尼揵子所,愚痴[[习近]],愚痴和合,愚痴奉事,徒自劳苦,不得明智,是故我今重归依佛、归法、归僧。从今以去,于彼尼揵愚痴、不善、不辩者所,少信、少敬、少爱、少念,于今远离。是故,我今第三归佛、归法、归僧,乃至尽寿为优婆塞,自净其心。” 时,刀师氏聚落主闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。<ref>[http://buddhaspace.org/agama/sub/916.html ''台大狮子吼佛学专站:杂阿含经 第916经'']</ref> </blockquote> == 杂阿含经论会编 == <references /> [[Category:《杂阿含经》]] {{DEFAULTSORT:雜阿含經0916經}} [[Category:《杂阿含经》第32卷]] [[Category:聚落主相应]]
返回
雜阿含經 第916經
。