雜阿含經 第272經
雜阿含經 第271經 | 雜阿含經 第273經 |
如是我聞:
爾時,眾中有少諍事[1],世尊責諸比丘故,晨朝着衣持缽,入城乞食。食已,出,攝舉衣缽,洗足,入安陀林,坐一樹下,獨靜思惟,作是念:「眾中有少諍事,我責諸比丘,然彼眾中多年少比丘,出家未久,不見大師,或起悔心,愁憂不樂。我已長夜於諸比丘生哀愍心,今當復還,攝取彼眾,以哀愍故。」
時,大梵王知佛心念,如力士屈伸臂頃[2],從梵天沒,住於佛前,而白佛言:「如是,世尊!如是,善逝!責諸比丘,以少諍事故,於彼眾中多有年少比丘,出家未久,不見大師,或起悔心,愁憂不樂。世尊長夜哀愍,攝受眾僧,善哉,世尊!願今當還攝諸比丘。」
爾時,世尊心已垂愍梵天故,默然而許。時,大梵天知佛世尊默然已許,為佛作禮,右遶三匝,忽然不現。
爾時世尊,大梵天王還去未久,即還祇樹給孤獨園。敷尼師壇,斂身正坐,表現微相[3],令諸比丘敢來奉見。時,諸比丘來詣佛所,懷慚愧色,前禮佛足,卻坐一面。
爾時,世尊告諸比丘:「出家之人,卑下活命,剃髮持缽,家家乞食,如被禁咒[4]。所以然者,為求勝義[5]故,為度生、老、病、死、憂、悲、惱、苦、究竟苦邊故。諸善男子!汝不為王賊所使、非負債人、不為恐怖、不為失命而出家,正為解脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。汝等不為此而出家耶?」
比丘白佛:「實爾,世尊!」
佛告比丘:「汝等比丘為如是勝義而出家。云何於中猶復有一愚痴凡夫,而起貪慾,極生染著,瞋恚凶暴,懈怠下劣,失念[6]不定,諸根迷亂?譬如士夫從暗而入暗,從冥入冥,從糞廁出復墮糞廁,以血洗血,舍離諸惡還復取惡。我說此譬,凡愚比丘亦復如是。又復譬如焚屍火𣕊[7],捐棄塜間,不為樵伐之所採拾[8]。我說此譬,愚痴凡夫比丘而起貪慾,極生染著,瞋恚凶暴,懈怠下劣,失念不定,諸根散亂,亦復如是。
「比丘!有三不善覺法。何等為三?貪覺、恚覺、害覺,此三覺由想而起。云何想?想有無量種種,貪想、恚想、害想,諸不善覺從此而生。比丘!貪想、恚想、害想、貪覺、恚覺、害覺,及無量種種不善。云何究竟滅盡?於四念處繫心,住無相三昧,修習多修習,惡不善法從是而滅,無餘永盡,正以此法。
「善男子、善女人信樂出家,修習無相三昧,修習多修習已,住甘露門,乃至究竟甘露涅槃[9]。我不說此甘露涅槃,依三見者。何等為三?有一種見如是如是說:『命則是身。』復有如是見:『命異身異。』又作是說:『色是我,無二無異,長存不變。』多聞聖弟子作是思惟:『世間頗有一法可取而無罪過者?[10]』思惟已,都不見一法可取而無罪過者。我若取色,即有罪過;若取受、想、行、識,則有罪過。作是知已,於諸世間,則無所取,無所取者,自覺涅槃:『我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。』」
佛說此經已。時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
應說、小土摶
泡沫、二無知
河流、祇林、樹
低舍、責諸想
- ↑ 少諍事:小爭執。
- ↑ 屈伸臂頃:彎曲再伸直手臂那麼短的時間。
- ↑ 表現微相:展現細微的相。比對其餘經典及南傳相當經文,此處特指「使用神通」。
- ↑ 如被禁呪:如同被人下詛咒,行為受到制約般。
- ↑ 勝義:最高的真理。是「世俗」的對稱。
- ↑ 失念:心散亂。
- ↑ 火𣕊:燃火的薪柴。
- ↑ 不為樵伐之所採拾:(焚燒屍體燒剩而丟棄在墓地間的柴)沒有砍柴的人想要撿來用。
- ↑ 甘露涅槃:解脫的涅槃。「甘露」是印度傳說中的不死藥,譬喻為「解脫」,因為解脫的聖者不生,不生因而不死。
- ↑ 世間頗有一法可取而無罪過者:這個世間難道有哪一件事可以執取而不生過患的嗎?ywsz20, 12-29-2021